{"id":14884,"date":"2019-10-28T18:42:22","date_gmt":"2019-10-28T18:42:22","guid":{"rendered":"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/?p=14884"},"modified":"2019-10-28T19:00:16","modified_gmt":"2019-10-28T19:00:16","slug":"ivan-franko-and-his-jews-childhood-student-years-politics","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/en\/ivan-franko-and-his-jews-childhood-student-years-politics\/","title":{"rendered":"Ivan Franko and his Jews: childhood, student years, politics"},"content":{"rendered":"<div id=\"fb-root\"><\/div>\n<figure id=\"attachment_14889\" aria-describedby=\"caption-attachment-14889\" style=\"width: 860px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_01_Main.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-14889\" src=\"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_01_Main.jpg\" alt=\"\" width=\"860\" height=\"1001\" srcset=\"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_01_Main.jpg 860w, https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_01_Main-430x500.jpg 430w\" sizes=\"auto, (max-width: 860px) 100vw, 860px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-14889\" class=\"wp-caption-text\">Ivan Franko<\/figcaption><\/figure>\n<p><strong>I will try to define Franko\u2019s attitude to Jews, which ranges from sincere Judeophilism to radical Judeophobia. This ambiguity in the interpretation of his views intensified after the fall of the communist regime in Ukraine. Since the disappearance of censorship, the majority of Franko\u2019s texts in which his favorable attitude toward Jews and <\/strong><a href=\"http:\/\/www.yivoencyclopedia.org\/article.aspx\/Zionism_and_Zionist_Parties\">Zionism<\/a><strong> come through clearly have been published with commentaries. <\/strong><\/p>\n<p>In Ukrainian intellectual history, there is not a single other author who devoted more attention to Jewish subjects than <a href=\"http:\/\/www.encyclopediaofukraine.com\/display.asp?linkpath=pages%5CF%5CR%5CFrankoIvan.htm\">Ivan Franko<\/a>. The richness of Jewish themes in his work contrasts sharply with the relatively small number of studies on this topic.<\/p>\n<p>The lengthy silence surrounding this problem reflects the general trend of the tacit prohibition against researching Jewish subjects, which reigned in Soviet scholarship. In Soviet Ukraine, this trend acquired extreme manifestations, compared at least to the Baltic republics, where Jewish themes, albeit very limited, were present in local academic discourses.<\/p>\n<p>In the specific case of Franko\u2019s legacy, this led to the removal from collections of his works of poems, stories, and essays on Jewish themes.<\/p>\n<p>For example, let\u2019s examine the secret memorandum drafted by Glavlit (the main censorship committee) of the Ukrainian SSR, which was sent to <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Leonid_Melnikov\">Leonid Melnikov<\/a>, secretary of the Central Committee of the Communist Party of Ukraine, on 12 March 1953, entitled \u201cOn the Harmful Practices of the Institute of Ukrainian Literature of the Academy of Sciences of the Ukrainian SSR.\u201d<\/p>\n<p>This note, among other things, proposed to stop the publication of an edition of Franko\u2019s works in which his poem <a href=\"http:\/\/sites.utoronto.ca\/elul\/English\/Franko\/Franko-Moses.pdf\"><em>Moses<\/em><\/a> was slated to appear, because \u201cthe poem praises the \u2018promised land\u2019 of the Jewish people of Palestine, the Jews\u2019 sadness for Palestine, which to them is their native home, etc.\u201d A list of Franko\u2019s works on Jewish subjects that were never published in the Soviet Union can be found in Zinoviia Franko, \u201cI. Franko\u2019s 50-volume Collected Works in Today\u2019s Evaluation\u201d (<em>Suchasnist<\/em>, no. 10, 1989).<\/p>\n<figure id=\"attachment_14891\" aria-describedby=\"caption-attachment-14891\" style=\"width: 860px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_02.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-14891\" src=\"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_02.jpg\" alt=\"\" width=\"860\" height=\"589\" srcset=\"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_02.jpg 860w, https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_02-500x342.jpg 500w\" sizes=\"auto, (max-width: 860px) 100vw, 860px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-14891\" class=\"wp-caption-text\">Franko\u2019s works were frequently republished in the USSR, but every single time \u201cawkward\u201d texts, especially those devoted to Jewish themes, were censored.<\/figcaption><\/figure>\n<p>Ukrainian humanities studies outside the USSR could not compensate for this defect. In 1939 achievements in this area were limited to the publication of several previously unknown articles by Franko and reminiscences about him (for example, Ivan Franko, \"My Jewish Acquaintances,\u201d <em>Dilo<\/em>, 28 May 1936, \u2116 117), and after 1945, already in the emigration, to a handful of somewhat apologetic articles on Jewish issues, which are not devoid of interesting observations. The most interesting among them was <a href=\"http:\/\/www.encyclopediaofukraine.com\/display.asp?linkpath=pages%5CR%5CU%5CRudnytskyIvanLysiak.htm\">Ivan Lysiak-Rudnytsky\u2019s<\/a> article, \u201cThe Problem of Ukrainian-Jewish Relations in Ukrainian Political Thought of the XIX Century,\u201d which devotes a considerable amount of space to Franko.<\/p>\n<p>Passing references to Franko in relation to the Jews can be found here and there in the publications of non-Ukrainian authors in the West. These studies are distinguished from those produced by Ukrainian diaspora scholars by the fact that they are all cursory mentions (mainly in footnotes), and Franko is almost always presented as an antisemite. The lone exception is the article by Asher Wilcher, \u201cIvan Franko and <a href=\"https:\/\/www.britannica.com\/biography\/Theodor-Herzl\">Theodor Herzl<\/a>: To the Genesis of Franko\u2019s \u2018Moisei,\u2019\u201d<em> Harvard Ukrainian Studies<\/em>, no. 6 (1982).<\/p>\n<p>The notion of Franko\u2019s antisemitism is much more pronounced in journalism. Two articles deserve mention. The first is an unsigned article entitled \u201cIvan Franko and the Jewish Question,\u201d published in <em>Krakivski visti<\/em> during the Nazi occupation (28 May 1943, \u2116 112), on the eve of the final destruction of the Galician Jews. The article was custom-written in nature, and all its fervor is aimed at refuting the prevalent image of Franko as a philosemite. <a href=\"https:\/\/www.ualberta.ca\/history-classics\/people\/emeriti\/himka\">John-Paul Himka<\/a>, who had access to the archives of <em>Krakivski visti<\/em>, managed to identify the author of the article but revealed his name only after he died in 2001: Anatol Kurdydyk.<\/p>\n<p>The second article was published in the wake of Franko\u2019s centenary in <a href=\"https:\/\/forward.com\/yiddish\/\"><em>Forverts<\/em><\/a> [The Forward], a magazine put out by American progressive Jews. Its author, offering the example of Franko\u2019s stories from the <a href=\"https:\/\/www.barnesandnoble.com\/w\/borislav-is-laughing-ivan-franko\/1119281109\">Boryslav cycle<\/a>, which were introduced into school curricula, sought to prove that the Soviet government was purposefully spreading antisemitism among young people.<\/p>\n<figure id=\"attachment_14893\" aria-describedby=\"caption-attachment-14893\" style=\"width: 400px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a href=\"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_03.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-14893\" src=\"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_03.jpg\" alt=\"\" width=\"400\" height=\"638\" srcset=\"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_03.jpg 400w, https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_03-313x500.jpg 313w\" sizes=\"auto, (max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-14893\" class=\"wp-caption-text\">The aim of this book, published by MAUP, was to prove that Franko and other Ukrainian writers were antisemites.<\/figcaption><\/figure>\n<p>Franko was called a <a href=\"http:\/\/www.encyclopediaofukraine.com\/display.asp?linkpath=pages%5CH%5CA%5CHaidamakauprisings.htm\"><em>haidamaka<\/em><\/a> and genuine heir of Khmelnytsky and [Ivan] <a href=\"http:\/\/www.encyclopediaofukraine.com\/display.asp?linkpath=pages%5CG%5CO%5CGontaIvan.htm\">Gonta<\/a>, his works presaging pogroms and the destruction of the Jews,\u201d \u201ca vile pogromist,\u201d and he was tarred with the same brush as the <em>haidamaka<\/em> <a href=\"https:\/\/www.britannica.com\/biography\/Nikita-Sergeyevich-Khrushchev\">Nikita Khrushchev<\/a>, in whose veins seethes the unclean blood of <a href=\"http:\/\/www.encyclopediaofukraine.com\/display.asp?linkpath=pages%5CK%5CH%5CKhmelnytskyBohdan.htm\">Bohdan Khmelnytsky<\/a>.\u201d<\/p>\n<p>Each of these two articles reflects an extreme point in the broad spectrum of assessments of Franko\u2019s attitude toward the Jews\u2014from sincere Judeophilism to radical Judeophobia. This ambiguity in the interpretation of his views intensified after the fall of the communist regime in Ukraine. Since the disappearance of censorship, the majority of Franko\u2019s texts in which his favorable attitude toward Jews and Zionism come through clearly have been published with commentaries.<\/p>\n<p>On the other hand, the theme of \u201cFranko as an antisemite\u201d got a new lease on life. In works exploring the \u201charmfulness of Jews\u201d in Ukraine, one can encounter Franko being cited as a classic exploring this theme. Take, for example, Ivan Franko, <em>Zur Judenfrage (On the Jewish Question)<\/em>, published in 2002 in Kyiv; <a href=\"http:\/\/www.encyclopediaofukraine.com\/display.asp?linkpath=pages%5CK%5CU%5CKulishPanteleimon.htm\">Panteleimon Kulish<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.encyclopediaofukraine.com\/display.asp?linkpath=pages%5CK%5CO%5CKostomarovMykola.htm\">Mykola Kostomarov<\/a>, and Ivan Franko, <em>Zhidotrepanie<\/em> (Jew-Beating, Kyiv, 2005); Vasyl Yaremenko, <em>Ievrei v Ukraini siohodni: Realnist bez mifiv<\/em> [The Jews in Ukraine Today: Reality without Myths] (Kyiv, 2003). All three books were published by the <a href=\"http:\/\/www.wiesenthal.com\/about\/news\/wiesenthal-center-urges-2.html\">Interregional Academy of Personnel Management (MAUP<\/a>), known for its active efforts to spread antisemitism in Ukraine in those years.<\/p>\n<p>Both views are constructed out of a selective reading of Franko\u2019s literary heritage. Thanks precisely to these considerations, the compilers of an additional volume of Franko\u2019s \u201ccensored\u201d works did not include his poems about Shvyndeles Parkhenblyt and his articles \u201cPytannia zhydivske\u201d [The Jewish Question], \u201c<a href=\"https:\/\/plato.stanford.edu\/entries\/mendelssohn\/\">Moses Mendelssohn<\/a>, the Jewish Reformer,\u201d etc., the difference being that in the latter case, the articles are also poorly disguised political manipulations.<\/p>\n<p>The question of whether Franko was an antisemite is an important one, but it is merely one part of the topic of \u201cFranko and the Jews.\u201d It is no less important to show how, in his attitude to the Jews, he was constructing the framework of an imagined community that he called his \u201cpeople.\u201d<\/p>\n<p>Franko\u2019s life coincided with the period when the Jews were undergoing a powerful transformation that was erasing the old identification of Jews with Judaism and blurring the meaning of Jewish identity. In these new conditions, a \u201cJew\u201d ceased to be only self-identified. He was also an identity that was imposed from the outside on significant groups of people, mostly assimilated Jews. The attitude to the Jewish question determined the boundaries of their own identity. Therefore, discussions about \u201cwho is a Jew\u201d\u2014 and especially who is a \u201cgood Jew\u201d\u2014spoke volumes not only about the Jews but also about the discussants themselves.<\/p>\n<p>Still-extant folklore collections reveal that the mass consciousness of Galician <a href=\"http:\/\/www.encyclopediaofukraine.com\/display.asp?linkpath=pages%5CR%5CU%5CRuthenians.htm\">Ruthenians<\/a> consisted of rich material for constructing distance concerning the Jews. The proverbs on Jewish themes that Franko recorded and published in a separate volume of <em>Etnohrafichnyi zbirnyk<\/em> [Ethnographic Collection] are proof of this.<\/p>\n<figure id=\"attachment_14895\" aria-describedby=\"caption-attachment-14895\" style=\"width: 600px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_04.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-14895\" src=\"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_04.jpg\" alt=\"\" width=\"600\" height=\"428\" srcset=\"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_04.jpg 600w, https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_04-500x357.jpg 500w\" sizes=\"auto, (max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-14895\" class=\"wp-caption-text\">The published text of Franko\u2019s \u201cMoi znaiomi zhydy\u201d [My Jewish Aquaintances], which appeared in <em>Dilo<\/em>, the leading newspaper of Western Ukraine, 1936.<\/figcaption><\/figure>A shortlist of anti-Jewish stereotypes compiled on the basis of these sayings looks like this: Jews are cowardly and moronic; they do not know how to perform the simplest farmwork. They have taken over all commerce, and since they conduct it dishonestly, a Jew is synonymous with a cheat. They are \u201cdirty,\u201d all of them are affected by infectious diseases (<em>parkhy<\/em>, that is, scabies), and as a reminder of their \u201cdirtiness\u201d, there are many sayings that liken their image to the filthiest functions of the human body.<\/p>\n<p>This enumeration alone is enough to grasp the unvanquishable distance between local Christians and Jews. In the eyes of the former, the latter look practically like a caste\u2014a caste of untouchables, at that. However, Jews are a special caste because they rose above the Christians: They are extraordinarily cunning and crooked, they exploit the peasants mercilessly.<\/p>\n<p>The Jew is also absolutely \u201calien\u201d to the peasant because of his religion, whose calling is to torment and even kill Christians. Jews will have no salvation in the other world, but even in this one, they do not deserve Christian sympathy and help. Thus, in local proverbs Christians who serve and help Jews get what\u2019s coming to them.<\/p>\n<p>The negative image of the Jew was predominant, but it was not the only one. A rather large group of sayings depicted Jews quite neutrally (albeit in a mocking fashion on occasion). Some of them were echoes of superstitions: To see a Jew in one\u2019s dreams or when he is crossing the road is a good sign.<\/p>\n<p>Some sayings convey the view that a Christian can sometimes be worse than a Jew, as well as respect for Jews for being firm in their faith. Two proverbs stand quite apart as a statement of tolerance: \u201cIt\u2019s bad with and without the Jew,\u201d and \u201cAs not every Jew is lousy, so too not every peasant is a pig\u201d (the latter saying is a response to a widespread Jewish, anti-peasant stereotype). The lack of relevant research makes it impossible to analyze anti-Christian stereotypes among Eastern European Jews.<\/p>\n<p>Ivan Franko collected a considerable number of Jewish-themed proverbs in <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Nahuievychi\">Nahuievychi<\/a> and the neighboring village of Yasenytsia Silna. Familiarity with local attitudes on the basis of such sayings suggests that from an early age Franko was more likely to become an antisemite than a semitophile. However, his childhood was relatively free from these stereotypes. One of his earliest memories about Jews is of his mother bringing a few Jewish cakes that a female tavern-keeper in Nahuievychi had given to her:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><span style=\"color: #808080;\"><strong><em>\u201cChildren!\u201d my mother shouted to me and my brothers and sister.\u201d Look what Sarah gave me for you.\u201d She broke apart the dry pancakes and gave it to the children: \u201cEat, this is Jewish paska [Passover bread]. True, people say that it contains the blood of Christian children, but this is nonsense.\u201d<\/em><\/strong><\/span><\/p>\n<p>\u201cThis was the first more memorable impression of Jewry that I have left from my childhood,\u201d Franko recalled. \"It was also the first time I ever heard about the blood tale. Mother stated her opinion of it so calmly and decisively that we only gaped in surprise, without the usual horror into which, as it happens, much older and more educated people fall so often during conversations about this. At the same time, mother gave the best proof that she did not believe in the blood fable, by eating, together with us, the pieces of bread she had brought.<\/p>\n<p>Franko believed that this \u201cblood fable\u201d in Ruthenian-Ukrainian villages was well known, but it did not elicit in the peasants \u201ceither deeper emotion or grotesque hatred.\u201d We find contradictory evidence in the memoirs of Franko\u2019s peer, <a href=\"http:\/\/www.encyclopediaofukraine.com\/display.asp?linkpath=pages%5CZ%5CU%5CZubrytskyMykhailo.htm\">Rev. Mykhailo Zubrytsky<\/a>. He recalled his fear when, as a small boy, he first saw a lot of Jews in <a href=\"http:\/\/www.encyclopediaofukraine.com\/display.asp?linkpath=pages%5CP%5CE%5CPeremyshl.htm\">Peremyshl<\/a>; his father had taken him to a local tavern when they were traveling to a relative from a distant village. The little boy was told that \u201cJews abduct small Christian children, place them inside barrels packed inside with nails, the barrel is rolled, and that\u2019s how they let the children\u2019s blood flow, in order to mix it with their Passover bread.\u201d He fled the tavern in fright, and his father had to catch up to him.<\/p>\n<p>Franko\u2019s family lived on the outskirts of a village, where there were no Jews and no tavern. His points of contact with the Jewish world were few and far between. From time to time, poor Jews came singly to this part of the village, offering their humble wares and tradesmen services.<\/p>\n<figure id=\"attachment_14897\" aria-describedby=\"caption-attachment-14897\" style=\"width: 860px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_05.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-14897\" src=\"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_05.jpg\" alt=\"\" width=\"860\" height=\"559\" srcset=\"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_05.jpg 860w, https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_05-500x325.jpg 500w\" sizes=\"auto, (max-width: 860px) 100vw, 860px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-14897\" class=\"wp-caption-text\">Nahuievychi, Ivan Franko\u2019s native village<\/figcaption><\/figure>\n<p>Franko\u2019s first experience of coexisting with Jews was when he was studying in Yasenytsia Silna. Among the students were two sons of a local tavern keeper. One of them, the precocious Avramko, defended the timid Franko from the ridicule of the older pupils and became his friend.<\/p>\n<p>Franko\u2019s real acquaintance with the world of Galician Jews began when he was sent to study in <a href=\"http:\/\/www.encyclopediaofukraine.com\/display.asp?linkpath=pages%5CD%5CR%5CDrohobych.htm\">Drohobych<\/a>. The year before, in 1863, there was a pogrom that was instigated by patriotic Polish high school students.<\/p>\n<p>During his years of study, Franko witnessed regular fights between older pupils and local Jews. According to him, there was no violence in the relations between Christian and Jewish pupils either in the <a href=\"http:\/\/www.encyclopediaofukraine.com\/display.asp?linkpath=pages%5CB%5CA%5CBasilianmonasticorder.htm\">Basilian<\/a> school or in the gymnasium. True, the Basilian fathers made Jewish children sit on separate benches and did not allow them to associate with Christian pupils. In the gymnasium, however, no such segregation existed. At the time, there was not a trace of the national or confessional conflict that subsequently erupted among high school and university students in Galicia. Its sole manifestation at the time was Polish-Ukrainian debates about history and literature. Jewish students were kept away from these discussions, but some of them were recorded in the Ruthenian language or literature.<\/p>\n<p>The memoirs of Franko\u2019s contemporary, <a href=\"http:\/\/www.yivoencyclopedia.org\/article.aspx\/Gottlieb_Maurycy\">Maurycy Gottlieb<\/a>, who died prematurely (1856\u20131879), paint a different picture. He claims that he and other Jewish children suffered greatly at the hands of Christian pupils. The dissimilarity between the two reminiscences does not necessarily mean that one of the two authors is untruthful. The reason may be the difference between Franko\u2019s and Gottlieb\u2019s understanding of what is regarded as an insult and a conflict.<\/p>\n<p>By the way, in neither Franko\u2019s nor Gottlieb\u2019s reminiscences can we find any detailed mention of the other. Most likely, they kept each other at arms\u2019 length. Franko\u2019s closest friend was Gottlieb\u2019s relative, Isaac Tigerman, who showed outstanding mathematical talent and eventually chose a career as a lawyer, but also died young in Drohobych.<\/p>\n<p>Franko and the Tigerman family were bound by a lengthy friendship. Isaac\u2019s father corresponded with Franko for a long time, even after he moved to Vienna, especially since he had gotten into the habit of visiting the Ukrainian student society <a href=\"http:\/\/www.encyclopediaofukraine.com\/display.asp?linkpath=pages%5CS%5CI%5CSichstudentsocietyofVienna.htm\">\u201cSich\u201d<\/a> and became, as he jokingly admitted to Franko, a \u201cstrong Ruthenian.\u201d Isaac\u2019s mother had immense respect for Franko, and long after he had left Drohobych, she told local high school students that \u201cthere is no greater mind in all of Austria, he could have been a minister long ago, if not for socialism, into whose service he went.\u201d<\/p>\n<p>That a great distance did not exist between Jewish and Christian students is attested by the fact that when Franko worked as a tutor, most of his contracts came from Jewish families in Drohobych.<\/p>\n<p>From his acquaintance with the family life of Galician Jews, Franko the pupil reached two important conclusions. First, Jewish children were more developed than Christian ones. He explained this circumstance to himself by the fact that Jewish boys studied much more, both at school and at home. Second, in Jewish families, he was struck by the sincerity of relations between the generations and the parents\u2019 ability to rejoice at their children\u2019s successes, support them with a kind word and praise, sometimes even exaggerating their real successes.<\/p>\n<p>Franko the pupil listened enviously to the words of praise that Shternbach the father, with tears of emotion, directed at his talented son, \u201cbecause I, a poor, prematurely orphaned peasant son had no one in the world who would fuss over my progress with such great love and with at least half as much great understanding.\u201d<\/p>\n<p>Observations on the differences between the Christian and non-Christian world aroused Frank\u2019s interest in the culture of the East, when he was already studying at the Drohobych gymnasium. Even then, he admitted, he was \u201cdrawn to the East.\u201d The Old Testament, along with the ancient authors, made a deep impression on him. He read them in Church Slavonic, German, and Polish translations, and eventually translated many of the verses from the <a href=\"https:\/\/www.britannica.com\/topic\/The-Book-of-Job\">Book of Job<\/a> and several chapters from the <a href=\"https:\/\/www.britannica.com\/topic\/Book-of-Isaiah\">Book of Isaiah.<\/a><\/p>\n<p>The father of his school friend, Limbach, after reading Franko\u2019s translations of the prophets, told him: \u201cWhat are you looking for there with respect to the Jews? Are you capable of understanding their feelings and conveying them properly? And even if you were capable, ask yourself: How is this useful? Who needs this? Does anyone care now about what those people were interested in thousands of years ago?\u201d<\/p>\n<p>Limbach often visited Franko, borrowing volumes of Western literature from him. Through him, Franko became acquainted with the world of assimilated Jews, quite a few of whom lived in Drohobych<\/p>\n<p>After enrolling at Lviv University, Franko briefly lost touch with Jews. There were no Jews among the students who, together with him, registered for course in philology. They were also absent from the student societies of which Franko was a member.<\/p>\n<p>The then Ruthenian-Ukrainian student environment was not free from antisemitic prejudices. The magazine <em>Druh<\/em> [Friend], even before the editorial office reversed its policy in favor of Ukrainian interests, advertised the publication of a translation of the Talmud for the popular masses, so that people would know what \u201cthe Jews think of us, into what nets they are trying devilishly to entangle every Christian.\u201d<\/p>\n<p>The resumption of Franko\u2019s contacts with the Jewish world is connected with the beginning of his socialist activities.<\/p>\n<p>The Galician Socialist Committee, formed around the newspaper <em>Praca<\/em> [Labor], set itself the goal to create a Ruthenian-Polish-Jewish workers \u2018and peasants\u2019 party. Accordingly, socialist propaganda was to be conducted in the languages of all these groups. This idea deviated markedly from the practice and ideology of most European socialist movements, rejecting the need for separate organizations and separate publications for the proletariat of \u201cnon-historical nations,\u201d which, in the case of <a href=\"http:\/\/www.encyclopediaofukraine.com\/display.asp?linkpath=pages%5CG%5CA%5CGalicia.htm\">Galicia<\/a>, were Ruthenians and Jews.<\/p>\n<p>But the position adopted by the Galician Socialist Committee implicitly recognized Jews as a separate nation and placed them on the same level as other peoples. It is likely that this idea did not belong to Franko or anyone else from the editorial offices of <em>Praca<\/em>; keenly felt here was the influence of [Mykhailo] <a href=\"http:\/\/www.encyclopediaofukraine.com\/display.asp?linkpath=pages%5CD%5CR%5CDrahomanovMykhailo.htm\">Drahomanov<\/a>, who was waging \u201ccultural wars\u201d in the emigration with Polish and Russian Socialist Revolutionaries for the right of \u201cnon-historical nations\u201d to their own socialist movements. But Franko was one of the most ardent of its propagandists, as evidenced, in particular, by his popular presentation of the program of the Galician socialists entitled \u201cWhat Does the Galician Socialist Community Want?\u201d<\/p>\n<p>Franko applied his energies to establishing contact with the Jewish workers\u2019 milieu. Two Jews worked in the editorial offices: the brothers Ludwik and <a href=\"https:\/\/forgottengalicia.com\/1892-galicia-illustrated-polish-language-guidebook\/\">Adolf Inlander<\/a>. Franko was good friends with them, and he later described Ludwik as a \u201csincere friend of our nationality, a man honest through and through with a broad education.\u201d Ludwik Inlander partially financed the publication of \u201cNa dni\u201d [At the Bottom], one of Franko\u2019s most famous short stories. However, like other \u201cprogressive Jews,\u201d the Inlander brothers were not suited to the role of propagandists among poor, unassimilated Jews.<\/p>\n<p>In a letter to <a href=\"http:\/\/www.encyclopediaofukraine.com\/display.asp?linkpath=pages%5CP%5CA%5CPavlykMykhailo.htm\">Mykhailo Pavlyk<\/a> dated 5 June 1880, Adolf Inlander admitted: \u201cThere are no progressive Jews who could realize a project to create a separate Jewish current among working Jews. The ones that exist cannot be called Jews because they have no relation to the mass of Jews, but in fact, to the Jewish proletariat, and even with it they could not reach an understanding because they do not know either the language or customs.\u201d<\/p>\n<p>Paradoxically, it was Ivan Franko who, thanks to his good knowledge of Yiddish, applied the greatest efforts to ensure the \u201cJewish direction\u201d in the activities of the Galician socialists, especially in Boryslav. During his forced stay in the vicinity of Drohobych in 1881\u20131883, Franko recorded a song that was circulating among poor, local Jews (<em>kaptsany<\/em>), and he interpreted it as a sign of the emergence of class feeling among the Jewish proletariat.<\/p>\n<p>Examples of Ukrainian-Polish-Jewish cooperation on socialist grounds looked like an anomaly against the general background of social and political life in Galicia. Antisemitic sentiments affected, in particular, all orientations within the Ruthenian-Ukrainian camp.<\/p>\n<figure id=\"attachment_14899\" aria-describedby=\"caption-attachment-14899\" style=\"width: 402px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a href=\"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_06.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-14899\" src=\"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_06.jpg\" alt=\"\" width=\"402\" height=\"487\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-14899\" class=\"wp-caption-text\">Rev. Stepan Kachala<\/figcaption><\/figure>\n<p><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Stepan_Kachala\">Rev. Stepan Kachala<\/a>, leader of the populists, wrote in his brochure, <em>Polityka rusyniv<\/em> [The Ruthenians\u2019 Politics] (1873), that in relations with the Jews, the issue is not so much the protection of their rights as the very existence of the Ukrainian people\u2014so quickly are they stripped of their property because of the Jews\u2019 \u201ctreacherous actions.\u201d<\/p>\n<p>The <a href=\"http:\/\/www.encyclopediaofukraine.com\/display.asp?linkpath=pages%5CR%5CU%5CRussophiles.htm\">Russophile<\/a> priest Ivan Naumovych linked the degree of demoralization afflicting the Ruthenian- Ukrainian peasantry directly with Jewish influences. It exists least of all, he wrote, among the <a href=\"http:\/\/www.encyclopediaofukraine.com\/display.asp?linkpath=pages%5CL%5CE%5CLemkos.htm\">Lemkos<\/a>, the most westerly Ruthenian ethnic group, where there were very few Jews. There, little is heard about a thief or swindler, and considerably less drunkenness, which grinds the \u201chealthy body of Galician Rus\u2032. Meanwhile, [Naumovych wrote] the most demoralized is the <a href=\"http:\/\/www.encyclopediaofukraine.com\/display.asp?linkpath=pages%5CH%5CU%5CHutsuls.htm\">Hutsul<\/a> region, which the Ruthenians once called their \u201cPalestine, flowing with milk and honey,\u201d but now it is truly a \u201cJewish Palestine.\u201d<\/p>\n<p>This observation was shared by the socialist Mykhailo Pavlyk, who was from the Hutsul region. In 1876 he wrote: \u201cTrouble with the Jews may come soon to Galicia: I see and know this from what our people say.\u201d<\/p>\n<p>The spread of antisemitic sentiment was also noted by outside observers. After visiting Galicia, an anonymous Russian traveler wrote in his travel notes that, although religious intolerance between the local Christian and Jewish populations was unnoticeable, both Poles and Ruthenians did not like Jews. The Ruthenian\u2019s dislike was deeper and expressed at times through direct violence because in general Polish peasants were less likely to encounter Jews than Ruthenian peasants. But the roots of antisemitism were the same\u2014economic exploitation:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><span style=\"color: #808080;\"><strong><em>\u201cAll the well-known observers of Hutsul life, especially parish priests, unanimously claim that the Jews brought terrible demoralization to the Hutsul environment and destroy their well-being. In fact, during some ten years in Hutsul settlements, especially, for example, in Zhabie, Jews have so proliferated that they make up about 15 percent of the total urban population. \u201cWhere there is a Jew,\u201d many competent people told me, \u201cthere drunkenness, debauchery, and extreme poverty appear among the Hutsuls and <a style=\"color: #808080;\" href=\"http:\/\/www.encyclopediaofukraine.com\/display.asp?linkpath=pages%5CB%5CO%5CBoikos.htm\">Boikos<\/a>!\u201d (Cited in \u201cGalichina i Rusiny: Iz dorozhnykh zametok i nabliudenii,\u201d Vestnik Evropy, September 1886, p. 126.)<\/em><\/strong><\/span><\/p>\n<p>During the second half of the nineteenth century, there was a belief among the Galician peasants that the day of reckoning was approaching when all Jews would be killed. The peasants had hopes for the new arrival of the army of the Russian tsar, who was supposedly going to give the peasants land belonging to Polish lords and allow the Jews to be beaten. Mykhailo Drahomanov, after his visit to Galicia in 1875, recalled the words of a Hutsul about the future \u201cwar against the Jews,\u201d which \u201cmay God and St. Nicholas grant.\u201d<\/p>\n<p>In any case, as an anonymous writer from Lviv wrote in 1884, antisemitism is a universal feeling, it is shared by everyone, from the poorest man to the heir to the throne, and he quoted a recent statement of the latter, <a href=\"https:\/\/www.britannica.com\/biography\/Rudolf-Archduke-and-Crown-Prince-of-Austria\">Archduke Rudolf<\/a>, which concerned the Jews of northern Hungary (today: the Ukrainian region of <a href=\"http:\/\/www.encyclopediaofukraine.com\/display.asp?linkpath=pages%5CT%5CR%5CTranscarpathia.htm\">Transcarpathia<\/a>): \u201cLiving amidst the simple but honest Ruthenian people, they manage according to their own will and their convenience, and in exploiting them at every turn and going to the authorities over them, they lead them to perdition, and before they plunge them there, they order them to serve them.\u201d<\/p>\n<p>The author of this correspondence advised the Jews in Galicia \u201cto sit quietly and be contented that everyone is still opposing them in a legal fashion, having even more examples that in other lands there are attempts to get rid of them in a completely different way, like, for example, in Russia, Germany, or in Hungary, all the more so as here, in Galicia, the glass is already overfilled.\u201d<\/p>\n<p>Of course, all these statements should be accepted with great reservation, as they testify to the concepts prevalent among the Christian population rather than to the real situation.<\/p>\n<p>Compare them with the observation made by the Austrian ethnographer <a href=\"http:\/\/ceskylid.avcr.cz\/media\/articles\/502\/submission\/original\/502-1285-1-SM.pdf\">R. F. Kaindl<\/a>, who lived for a long time among the Hutsuls. He refers, in particular, to the widespread practice of childless peasants adopting an outsider and being willing to hand over their property on condition that he take care of them until death. Jews were often the objects of such adoptions because they were considered trustworthy. Among Hutsuls, it was not considered sinful to have sexual relations with Jews. The Hutsuls showed much greater intolerance toward avaricious priests and evangelists (the latter were disliked for not observing fasts), and most conflicts were between neighbors, because, as a rule, neighbors were not chosen as godparents because it was believed that disputes between a family and the godparents were a sin.<\/p>\n<figure id=\"attachment_14901\" aria-describedby=\"caption-attachment-14901\" style=\"width: 637px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_07.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-large wp-image-14901\" src=\"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_07-637x1024.jpg\" alt=\"\" width=\"637\" height=\"1024\" srcset=\"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_07-637x1024.jpg 637w, https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_07-311x500.jpg 311w, https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/IstPravda_11_07.jpg 860w\" sizes=\"auto, (max-width: 637px) 100vw, 637px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-14901\" class=\"wp-caption-text\">Condolence letter from the Jewish sociopolitical group in Freistadt to the Presidium of the Union for the Liberation of Ukraine in connection with the death of Ivan Franko.<\/figcaption><\/figure>\n<p>It is important to note, however, that in popularizing Ruthenian-Jewish solidarity, Franko was out of step with prevailing sentiments. Thus, it comes as no surprise that he and his friends were called \u201cJewish hirelings, Jewish servants, Jewish accomplices, and God knows what other Jewish brothers,\u201d while Franko himself was considered to be half-Jewish.<\/p>\n<p>Excerpts from the book <em>Prorok u svoii vitchyzni: Ivan Franko i ioho spilnota<\/em> [A Prophet in His Own Land: Ivan Franko and His Community] (Kyiv: Krytyka, 2006). Published with the author\u2019s permission.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>29 May 2018<br \/>\n<em><a href=\"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/f317d02-hrytcak3-1.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-14885\" src=\"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/media\/f317d02-hrytcak3-1.jpg\" alt=\"\" width=\"200\" height=\"200\" \/><\/a><br \/>\nYaroslav Hrytsak<br \/>\n<\/em>Doctor of Historical Sciences, professor of Ivan Franko National University of Lviv, lecturer at Ukrainian Catholic University, author of eleven books<\/p>\n<p><em>Istorychna Pravda\u2019s \u2018Shalom!\u2019 media project, which explores the Ukrainian-Jewish dialogue, is made possible by the Canadian non-profit organization Ukrainian Jewish Encounter.<\/em><\/p>\n<p>Originally appeared in Ukrainian @<a href=\"http:\/\/www.istpravda.com.ua\/articles\/2018\/05\/29\/152515\/\">Istorychna Pravda<\/a><\/p>\n<h5><em>Translated from the Ukrainian by Marta D. Olynyk.<br \/>\nEdited by Peter Bejger. <\/em><\/h5>\n<h5><em>NOTE: UJE does not necessarily endorse opinions expressed in articles and other materials published on its website and social media pages. Such materials are posted to promote discussion related to Ukrainian-Jewish interactions and relations. The website and social media pages will be places of information that reflect varied viewpoints.<\/em><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I will try to define Franko\u2019s attitude to Jews, which ranges from sincere Judeophilism to radical Judeophobia. This ambiguity in the interpretation of his views intensified after the fall of the communist regime in Ukraine....<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":14887,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[40,50,124,8,17,134,130],"tags":[],"class_list":["post-14884","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-literature","category-ukrainian-jewish-relations-history","category-sponsored-projects","category-culture","category-history","category-other-programs","category-istorychna-pravda-other-programs","primary-category-124","primary-category-sponsored-projects"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14884","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14884"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14884\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14911,"href":"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14884\/revisions\/14911"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/14887"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14884"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14884"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ukrainianjewishencounter.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14884"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}