Лондон стає першою зупинкою книжкового туру 2018-го року
Професор Павло Роберт Маґочій, завідувач кафедрою українознавчих студій Торонтського університету, 3 травня розпочав турне 2018-го року в Українському інституті в Лондоні, де з успіхом відбулась презентація видання «Євреї та українці: тисячоліття співіснування». Модератором обговорення виступив д-р Брендан Макгейвер, в. о. помічника директора Інституту з вивчення антисемізму (Буркбек, Лондонський університет), де розмова між двома вченими торкнулась безлічі тематик: про історію перебування євпеїв на українських землях, українсько-єврейські взаємини в Україні та її діаспорі, а також про стереотипи.
Презентація у Лондоні була першою стосовно ряду майбутніх подій, організованих Українським інститутом під назвою: «Євреї та українці: переоцінка минулого та бачення майбутнього» (“Jews and Ukrainians: Re-Assessing the Past and Looking into the Future”). Програма відбувається за підтримки UJE.
Майбутні події будуть доступними на веб-сторінках UJE та Українського інституту в Лондоні.
На початку травня професор Маґочій також мав промову в Кембріджському університеті Стокгольму та в університеті «Сьодертьорн» в Швеції. Найближчим часом стане доступним відео цих презентацій. У червні професор продовжить презентацію видання в Україні, а в листопаді продовжить подорож по західній частині Сполучених Штатів.
Книга «Євреї та українці: тисячоліття співіснування» написана у співавторстві професора Павла Роберта Маґочія та Йоханана Петровського-Штерна, професора Північно-Західного університету (США) й вийшла друком за підтримки UJE.
00:00-01:58
Марина Пезенті, очільниця Українського інституту в Лондоні
01:59-03:00
Наталія А. Федущак, директор із комунікацій UJE.
03:01-07:16
Брендан Макгейвер, в. о. помічника директора Інституту з вивчення антисемізму (Буркбек, Лондонський університет).
07:17-28:36
Павло Роберт Маґочій, завідувач кафедрою українознавчих студій Торонтського університету, співавтор видання «Євреї та українці: тисячоліття співіснування»
28:37 до кінця
Запитання та відповіді.
Текст та світлини: Наталія А. Федущак
Переклад: Іванна Проць, Торонтський університет