Кожен голос звучить для того, щоб його почув хтось, хто буде потім — Маріанна Кіяновська

Гостя студії — Маріанна Кіяновська, українська поетеса, перекладачка, членкиня Національної спілки письменників України, Українського ПЕН. Лауреатка Шевченківської премії 2020 року за збірку поезій «Бабин яр. Голосами».  Книга «Бабин Яр. Голосами», яку спільно видали Маріанна Кіяновська...

Детальніше

«Ми більше досліджували вбивць, а не жертв»: історична монографія про табір смерті у Белжеці

Сьогодні ми говоримо з директором Українського центру вивчення історії Голокосту Анатолієм Подольським про український переклад книжки польського історика Роберта Кувалека «Табір смерті у Белжеці».  Андрій Кобалія: Розкажіть, будь ласка, хто такий Кувалек для світового історичного...

Детальніше

Релігії, яка б обмежилась суто впорядкованою теологією, не існує, завжди присутня містика — Туров

Говоримо про містику в юдаїзмі, єврейську містику з Ігорем Туровим, доктором історичних наук, старшим науковим співробітником Інституту політичних і етнонаціональних досліджень ім. І. Ф. Кураса НАН, дослідником єврейської релігійної містики. Василь Шандро: Коли ми говоримо...

Детальніше

Називати речі своїми іменами. Історія серіалу, який змінив образ Голокосту в Німеччині

Німецький історик Френк Бош розповідає про післявоєнне німецьке правосуддя, консервативних політиків та переосмислення трагедій. У підручниках зі всесвітньої історії нам розповідали про те, що після падіння нацистської Німеччини, у цій країні з’явилось одразу три “Д”....

Детальніше

Дитячі та дорослі спогади про Голокост: історії тих, хто вижив

Сьогодні ми говоримо з директором Українського центру вивчення історії Голокосту Анатолієм Подольським про мемуари двох людей, які ніколи не знали одне одного, але обоє пережили дуже схожі події. Це – спогади маленької дівчинки та дорослого...

Детальніше

Як фестиваль «Острів Європа» працює з «камерними» мовами – історія івриту та їдишу

Сьогодні ми говоритимемо про літературу та про переклади. Особливо приємно, що обговорювати все це будемо на прикладі молодого, дуже амбітного й успішного фестивалю «Острів Європа», що відбувається у Вінниці. У нашій студії – програмна директорка...

Детальніше

Історія єврейського театру в Україні. Інтерв'ю з Іриною Мелешкіною. ч.2

Продовжуємо розмову про єврейський театр. У першій частині говорили про заснування єврейського театру та його роботу на території сучасної України з кінця 19 до початку 20 століття і завершення Першої світової війни. Гостя студії —...

Детальніше

Історія єврейського театру в Україні. Інтерв'ю з Іриною Мелешкіною. ч.1

Говоримо про єврейський театр в Україні та видання «Мандрівні зорі в Україні. Сторінки історії єврейського театру».  Гостя студії — театрознавиця, заступниця директора з наукової роботи Музею театрального, музичного та кіномистецтва України Ірина Мелешкіна. Василь Шандро:...

Детальніше

Якщо ми будемо дбати одне про одного, допомагати, більше людей переживе ці часи — Йосиф Зісельс

Про зміни у громадянському суспільстві, наслідки карантину для України та вміння підтримувати один одного розповів Йосиф Зісельс, дисидент, голова Асоціації єврейських громадських організацій та общин України, виконавчий віцепрезидент Конгресу національних громад Україи.  Василь Шандро: Ситуація,...

Детальніше

Між дитячим стилем і страшними темами: Ярослава Стріха про «Маус»

Будемо говорити про неймовірний графічний роман «Маус» Арта Шпіґельмана, що отримав Пулітцерівську премію у 1992 році, з його перекладачкою — Ярославою Стріхою. Слухачі Громадського радіо вже чули у програмі «Зустрічі» про це видання українською мовою,...

Детальніше