Поезії Катерини Бабкіної в перекладі на іврит видано в Ізраїлі

Про нову книжку та очікування від презентацій збірки в Ізраїлі говорить Катерина Бабкіна. Катерина Бабкіна:  Ізраїльські читачі зможуть прочитати на івриті збірку моїх поезій, котра називається за рядком одного з моїх текстів, «Для всіх однакове попроси»....

Детальніше

Львів: не тільки історія місця і будівель, а історія людей

[Примітка редактора: Львівський проект «Простір синагог» був відкритий 4 вересня 2016 року. Ми передаємо стенограму співбесіди з Софією Дяк з Центру міської історії, яка прозвучала в минулому році на українському Громадському радіо, щоб люди які...

Детальніше

Про Львів єврейський і свідоме затирання історичної пам’яті: Андрій Павлишин

Цього разу в студії програми «Зустрічі» — Андрій Павлишин, львівський історик, перекладач і викладач УКУ. 2015 року Андрій Павлишин став першим за останні 65 років українським перекладачем, який отримав престижну премію польського ПЕН-клубу в галузі перекладу польської літератури. Діалог із...

Детальніше

Наш голос: «Культурні виміри»

Українські народні пісні та хасидська музика. Взаємні запозичення поміж українською та єврейською мовами. Вражаюча схожість архітектури синагог вісімнадцятого століття та українських дерев’яних церков. Захоплююча нова книжка під назвою: «Українсько-єврейська зустріч: культурні виміри» (англ. The Ukrainian-Jewish...

Детальніше

Наш голос: «Повернення Шимона»

Вас вітає програма «Єврейська спадщина України» на радіопередачі каналу «Наш голос — українські корені» та я – Пітер Бейґер. Щоб мати щасливе дитинство ніколи не буває занадто пізно. Вражаючий новаторський фільм під назвою «Повернення Шимона»...

Детальніше

Наш голос: місто Броди, Україна

В моїх думках сьогодні західне українське містечко Броди. Це історичне місто було завжди у свідомості кількох поколінь єврейських торговців, письменників, рабинів та емігрантів до Нового Світу. Борріес Кузмани із Інституту славістики Віденського університету, може нам...

Детальніше

Наш голос: Євген Аарон Ройтман

Існує класичний вираз, який стверджує: «коли гуркочуть гармати – музи замовкають». В часи страждань та потрясінь, творчість та мистецтво може похитнутись. Проте, завжди є ті митці, які спокійно й вперто продовжують свою роботу, незважаючи на...

Детальніше

Что нам рассказывали о войне: Линор Горалик

Линор Горалик — писательница, художница, колумнистка. В эфире программы «Зустрічі» на «Общественном радио» говорим о воспоминаниях о переезде из Советской Украины в Израиль, о рифмах между опытами войны в Украине и в Израиле, а также...

Детальніше

Розмова із українською диригенткою Оксаною Линів, яка здобула блискучу міжнародну кар’єру

[від редактора: Оксана Линів вважається однією із найперспективніших диригенток світу серед жінок. Вона часто диригує в оперних театрах, працює із симфонічними оркестрами та приймає участь у музичних фестивалях по всій Європі, у тому числі, й...

Детальніше

Наш голос: Григорій Фалькович

Вас вітає програма «Єврейська спадщина України» на радіопередачі каналу «Наш голос — українські корені» та я – Пітер Бейґер. Київ у своїй юності сильно відрізнявся від сьогоднішньої галасливої ​​столиці України. Місто було зеленішим та тихішим....

Детальніше