Из речи премьер-министра Биньямина Нетаниягу на пленарном заседании Кнессета, посвященном визиту президента Украины Петра Порошенко

"Добро пожаловать в Израиль, в Иерусалим, господин президент Порошенко.

Я уверен, что за три дня своего визита вы почувствовали, что мы видим в вас желанного гостя и друга. Мне представилась возможность встретиться с вами здесь. До этого мы несколько раз говорили по телефону и недавно встречались в Париже на климатическом саммите. Теперь я имею честь принимать вас здесь, в нашей вечной столице Иерусалим, в Кнессете в ходе вашего официального визита в качестве президента Украины. Вчера мы подробно обсудили пути укрепления связей между нами. Мы говорили не только об увеличении числа туристов, это число постоянно растет, но и о создании зоны свободной торговли, и о решении важной проблемы пенсионного обеспечения репатриантов из Украины.

Я сказал вам, что между нашими народами существует более глубокая связь. Мы - древний народ, стремящийся в будущее. Вы – тоже древний народ, но наши государства молоды, и мы смотрим вперед и хотим стремиться будущее вместе. Наши отношения возникли много веков назад, но формально отношения между Украиной и Израилем длятся четверть века, и мы укрепляем их все больше и больше. Мы хотим использовать плоды нашей дружбы на благо наших граждан. Мы стремимся к новым горизонтам сотрудничества в области экономики, торговли, науки, техники, медицины, сельского хозяйства, туризма и культуры, и мы говорили о сотрудничестве во всех этих областях.

Poroshenko

Мы ценим, господин президент, ваши усилия в продвижении Украины по пути прогресса. Я знаю из своего опыта, что путь к этой цели не всегда гладок, он усеян многочисленными барьерами и препятствиями, но их необходимо преодолеть, и мы преодолеваем и засилье бюрократии, и популизм. Справиться с трудностями на этом пути нам помогает глубокая вера в собственные возможности создания лучшего будущего для нас и грядущих поколений.

Мир очень быстро меняется, и необходимо двигать его вперед, реализовать огромный потенциал инноваций и изобретательства, потому что только так мы сможем обеспечить процветание народа Украины и еврейского народа.

История наших народов переплетена на протяжении более тысячи лет. Это история больших достижений и большой трагедии, в ней есть как черные, так и светлые страницы. Мы не можем, и не имеем морального права забывать те ужасные дни, когда были бессильны и беззащитны перед лицом гонений. Еврейская кровь текла рекой во время погромов и жестоких преследований, апофеозом которых стала величайшая трагедия еврейского народа в двадцатом веке. Холокост принес погибель и евреям Украины – подавляющее большинство из них было подвергнуто жесточайшему уничтожению темными нацистскими силами и их подлыми прихвостнями.

Дорогой Пётр, хочу лично отметить вашу твердую позицию в отношении расизма и антисемитизма. Это имеет для нас особое принципиальное значение также и потому, что на Украине существует большая еврейская диаспора, и мы приветствуем то уважительное и теплое отношение, которое ваше правительство проявляет к еврейской общине Украины.

Уроженцы Украины занимают видное место среди крупнейших израильских философов и литераторов. Несколько крупных израильских политиков, включая моих предшественников - премьер-министров Моше Шарета, Леви Эшколя и Голду Меир, родились на Украине. За многие годы тысячи других достойных людей, также родившихся на Украине, приехали в нашу страну, поселились здесь и стали израильскими гражданами. Эти люди гордятся своим государством, они – живой мост между нашими странами. Они внесли заметный вклад во многие сферы нашей жизни. Они горят желанием сделать все возможное для укрепления Израиля. И мы нуждаемся в их помощи, в их силах, чтобы защитить свою страну, сделать возможным ее дальнейшее существование.

В течение долгих лет мы противостоим жестоким врагам, отрицающим само право нашего государства на существование. Наши враги, используя лживые обвинения, ведут подстрекательскую деятельность против нас и совершают против нас смертельные теракты. Террористы, атакующие нас, черпают вдохновение в радикальном исламе, который захлестнул в последние годы весь Ближний Восток, захлестнул весь мир. Приверженцы радикального ислама хотят на первом этапе установить свою власть в нашем регионе, но они на этом не остановятся и будут стремиться завладеть другими регионами мира, в том числе и странами черноморского побережья. И не только.

Сейчас идет глобальная война с теми силами, которые хотят отбросить мир назад в прошлое. Эти люди – жертвы идеи, имя которой "исламский халифат". Они готовы умереть сами и убивать других ради этой идеи, которая зародилась на границе бывшего Ирака и бывшей Сирии, окрепшие ростки которой мы видим сейчас в Ливии, в Париже и в Йемене – это та же самая чудовищная идея, противоречащая всем основным ценностям нашего народа и нашего государства.

Именно поэтому перед лицом вопиющего варварства, стремящегося ввергнуть весь мир в мрачное средневековье, мы, поборники прогресса – Украина, Израиль и другие страны – должны выступить единым фронтом. Это угроза, нависшая над всеми нами, и действовать против нее мы должны сообща. Будучи народом, для которого святость человеческой жизни безусловна, мы всеми силами боремся с теми, кто пресекает жизни невинных людей, – это единственный способ не потерять надежду и, возможно, добиться установления мира.

Господин президент, мне известно, что Украина солидарна с Израилем и стоит на его стороне. И мы высоко это ценим. Наши страны очень близки, не только географически – всего три часа лёту, но и в том, что касается наших общих взглядов на нынешние и будущие потребности наших государств. Мы приветствуем эту общность интересов и благодарим вас за поддержку нашей позиции на международных форумах. Я так же хочу выразить надежду, господин президент, что в самое ближайшее время будет найдено мирное решение для урегулирования конфликта в вашем регионе. Я прекрасно знаю, насколько это важно для вас обеспечить Украине и украинскому народу мирное, безопасное и благополучное будущее.

Вам, конечно же, известно, что ежегодно десятки тысяч израильтян посещают Украину: кто-то навещает родных, кто-то едет, чтобы побывать на родине предков или посетить могилы праведников в Умани и других, памятных для евреев местах. Украина – колыбель хасидизма, который распространился по всей Восточной Европе именно из вашей страны. Надо также сказать, что с каждым годом все больше украинцев приезжают в Израиль как туристы и как паломники после того, как возглавляемое мною правительство отменило визовый режим, что привело к симметричному решению правительства Украины и вызвало рост туризма. Это особенно ощущается сейчас, в преддверии главных праздников христианского мира – Рождества и Нового года. Хочу сказать, что Израиль является единственной страной на Ближнем Востоке, где христиане чувствуют себя свободными и могут молиться открыто и гордо, чувствуя себя в безопасности.

Уважаемый президент, ваш визит сюда – это гарантия тесного сотрудничества, которое развивается между нашими государствами. Рабби Нахман из Браслава говорил: "Весь мир - это очень узкий мост", но мы с вами наводим множество широких мостов между Израилем и Украиной. Это – мосты братской дружбы, мосты товарищества, мосты надежды.

Вы желанные гости здесь, и вы, господин президент, и сопровождающая вас делегация. Я благодарю вас от имени всех граждан Израиля. Добро пожаловать в Иерусалим.

Фотографии в приложении. Фотограф Коби Гидеон.

Джерело: https://www.facebook.com/PMORUS/photos/a.194693170640833.37799.194654693978014/791647230945421/?type=1&theater