На Львівському 25-му Книжковому Форумі обговорювали про український Голодомор
Книга “Червоний голод: війна Сталіна проти України” написана Енн Епплбом, журналісткою та лауреатом Пулітцерівської премії, висвітлює знакову подію в українській історії – Голодомор.
Голодомор (смерть від голоду – українською мовою), ще все є маловідомим на міжнародному рівні та означає Голод мільйонів українців у 1932-1933-х роках внаслідок совєтської політики. Голодомор можна розглядати як кульмінацію нападу Комуністичної партії та Совєтської держави на українське селянство, яке чинило опір цій політиці та керівництву Йосифа Сталіна. Цей напад проявлявся у контексті кампанії залякування та арештів української інтелігенції, письменників, художників, релігійних лідерів та політичних кадрів, які розглядалися як загроза для совєтських ідеологічних та державотворчих прагнень.
Книга отримала широке визнання й у 2018-му році Енн Епплбом здобула престижну Премію Лайонела Гелбера.
Минулого року, на 25-му Книжковому Форумі (BookForum) у Львові, Епплбом виступила з презентацією україномовного видання, що у 2018-му році вийшло друком завдяки видавництву “HREC-PRESS”. У захоплюючому заході до неї приєднались: Людмила Гриневич, директорка Українського науково-дослідного та освітнього центру вивчення Голодомору, яка також керує “HREC-PRESS”; Сергій Плохій, директор Гарвардського українського наукового інституту та член правління фундації “Українсько-єврейська зустріч”. Обговорення широкого кола питань торкнулося сталінської позиції щодо українців, сучасних наслідків Голодомору та політичних умов сьогодення.
На 25-му Львівському BookForum, книга “Червоний голод: війна Сталіна проти України” була визнана кращою історичною книгою. Поява російськомовного видання вийде друком завдяки видавництву “HREC-PRESS”.
Запрошуємо до перегляду обговорення про книгу “Червоний голод: війна Сталіна проти України” за участі Енн Епплбом, Людмили Гриневич та Сергія Плохій; 25-й BookForum, Львів, Україна, 19 березня 2018 (українською мовою) за посиланням, вказаним нижче:
Переклад: Іванна Проць