Презентація в Торонто нової книги під назвою: «Не скажи ворогові»

23 лютого 2018-го року в місті Торонто, відома письменниця та переможець численних нагород Марша Форчук Скрипух (Marsha Forchuk Skrypuch) представила своє видання «Don’t Tell the Enemy » («Не скажи ворогові») для захопленої аудиторії, яку здебільшого...

Детальніше

Хаїм Нахман Бялик — національний єврейський поет, який провів дитинство в Житомирі

Зеєв Волков, гід і працівник будинку-музею Хаїма Нахмана Бялика, говорить про постать цього поета, який після смерті батька провів дитинство в Житомирі та згодом став національним єврейським поетом. Ірина Славінська:  Хаїм Нахман Бялик – хто...

Детальніше

«Бумеранг добра»: Ахтем Сеітаблаєв про новий фільм «Чужа молитва»

З Ахтемом Сеітаблаєвим говоримо про його новий фільм «Чужа молитва» На початку розмови знайомимося з головним персонажем стрічки, Саіде. Ахтем Сеітаблаєв: Вона кримська татарка. Вона є героїнею цієї майже документальної історії – і я потім поясню, чому...

Детальніше

«Сіоністи» та «Українські буржуазні націоналісти»: як про них жартували в СРСР?

Говоримо про специфіку гумору у журналі «Перець» і проявлення в ньому теми українсько-єврейських взаємин крізь карикатури про взаємодію між «сіоністами» і «українськими буржуазними націоналістами» Ірина Славінська: В Книжковому Арсеналі 17-21 травня 2017 відбулася виставка «Кілометр Перцю»,...

Детальніше

Дмитро Тищенко – український філолог-германіст, спеціалізується на мові ідиш. Створив ідиш-російський (2013) та ідиш-український (2014) словники. У центрі Шолом-Алейхема в Тель-Авіві (Ізраїль) за годину до презентації словника дослідник розповів про історію створення своєї праці та...

Детальніше

Запропонований Єврейський музей в Україні змальовано натхненням із Польщі

Як Ви переказуєте історію? Музеї вважаються основними місцями, де розповідають історії про нації та культури. Але в цих місцях історія може висвітлюватись не повною мірою, або ж її доводиться переповідати. Глобальний бум відбувся з появою...

Детальніше

Російсько-єврейський автор документує жахіття воєнного часу австрійської Галичини

«Я бачив, що вікна тих зруйнованих домівок були набиті шматами або ж наглухо забиті дошками. В цих неопалюваних схованках перебували люди, цілі сім’ї, які голодували та зазвичай хворіли всіма видами епідемій, що лютували на той...

Детальніше

Їдиш і українська мова початку ХХ ст. були майже в однаковому стані: Олександра Уралова

Говоримо про книжку Геннадія Естрайха «Культура мовою їдиш. Україна, перша половина ХХ ст». Її представляє Олександра Уралова, наукова співробітниця Центру юдаїки, перекладачка і гід. Ірина Славінська:  Почнемо з формулювання. Книжка називається «Культура мовою їдиш. Україна,...

Детальніше

Перетинаючи кордони з українським письменником Андрієм Любка

Коли читаєш Андрія Любку, то дуже швидко розумієш, що кордони переплітаються крізь його твори. Вони присутні у його останній колекції есеїв "Саудаде", назва бестселеру у перекладі з португальської по суті означає “наявність відсутності”. Вони присутні...

Детальніше

UJE на презентації Арт-проекту циклу “Червоний Синай” у місті Києві

У Київському Хеседі відбулась урочиста презентація благодійної персональної художньої виставки “Створення світу: від Синаю до сучасності”, автором якої є популярна єврейська художниця Ірена Троц, відома в світі мистецтва під псевдонімом Яель. Саме 3-го жовтня 2017-го...

Детальніше