UJE проводить зустрічі з авторами книг на Єрусалимському міжнародному книжковому ярмарку

ЄРУСАЛИМ — Популярна українська письменниця Ірена Карпа та Дмитро Тищенко, автор нового їдиш-українського словника, приїдуть цього року на Єрусалимський міжнародний книжковий ярмарок, тож українська присутність на цьому важливому форумі буде відчутною. Їхня участь у цьому заході, який відбувається раз на два роки, уможливлена канадською благодійною організацією «Ukrainian Jewish Encounter» (UJE), діяльність якої покликана сприяти зближенню між українцями та євреями.

І Карпа, і Тищенко проведуть на ярмарку бесіди 12 лютого. Крім того, із кожним із них відбудеться по окремій події у Тель-Авіві до та після фестивалю.

alina11

Карпа, авторка шести українських бестселерів, чиї роботи було також видано у низці центрально- та східноєвропейських країн, вважає, що ярмарок надає можливість просувати Україну, а також нагоду дізнатися більше про сильні зв'язки між українцями і євреями, як в історичній ретроспективі, так і сьогодні.

«Про Україну як таку у світі відомо мало — на державному рівні для її іміджу не робилося практично нічого. Тому мені як письменнику та просто громадянці, яка любить свою землю не менше, ніж весь світ широкий, важливо сприяти оцій комунікації — люди до людей. Ізраїльська громада — одна з найактивніших у допомозі Україні у цей скрутний час, я відчуваю неймовірну вдячність за це», — сказала вона.

«Я часто думала про багато паралелей у долях двох наших народів. Гоніння, репресії, дискримінація за національною ознакою, зумисне винищення, з одного боку, і [у той же час] незламна сила духу та виживання культурної традиції, хай навіть українцям цей скарб дався лиш останнім часом. Ці паралелі, якщо осмислити й оцінити їх, надають базис для взаємної емпатії та солідарності. І звісно ж, нам багато є чому повчитися у тому, як функціонує держава і тримає себе у формі перед лицем зовнішніх труднощів суспільства. А ще я дуже люблю хумус і вашу каву».

Тищенко, постать, відома у колі їдишистів, вважає, що поява їдиш-українського словника є важливою віхою у вивченні мови, що протягом століть була мовою ашкеназських євреїв.

dictionary«Словник стане незамінним помічником для дослідників, які працюють з оригінальними текстами мовою їдиш (істориків, політологів, літературознавців, культурологів, фольклористів), перекладачів єврейської літератури, студентів, які навчаються за спеціальністю "Юдаїка", а також українських євреїв, які цікавляться своїм корінням, культурою та традиціями свого народу», — сказав він.

Хоча їдиш досяг рівня значної європейської мови, а його плідне письменство набуло широкого світового визнання у першій третині ХХ століття, його демографічну базу було за короткий час знищено у ході Голокосту. Їдишська культура у Радянському Союзі була придушена сталінським режимом. Коли ж державною мовою Ізраїлю було вибрано іврит, це незворотньо вирішило долю їдишу як літературної мови. Сьогодні його вживають розсіяні релігійні громади або вузьке коло зацікавлених у цій мові фахівців.

Презентація їдиш-українського словника у Єрусалимі, тим не менш, «дає можливість звернути увагу широких кіл культурної громадськості на те, що мова їдиш продовжує жити у країні, де вона протягом століть існувала як мова переважної більшості єврейського населення, з якою пов'язані її найбільші досягнення. Поява словника також стимулюватиме інтерес до вивчення їдишської культури та літератури. Участь України у подібних заходах є показником підсилення взаємної поваги та довіри в українському суспільстві між представниками різних етнічних груп, свідоцтвом піклування молодої української держави, яке не припиняється навіть у час важких випробувань, про самопочуття та гідну самореалізацію національних меншин», — зазначив Тищенко.

Час і місце проведення подій, організованих UJE в Ізраїлі:

11 лютого о 18:30 Дмитро Тищенко виступить у музею ім. Шолом-Алейхема у Тель-Авіві за адресою: вул. Берковіца, 4.

12 лютого о 13.00 Дмитро Тищенко виступить на Єрусалимському міжнародному книжковому ярмарку у виставковій залі культурного центру «Перша залізнична станція» у Єрусалимі.

12 лютого о 18.00 Ірена Карпа виступить у театрі «Хан» у Єрусалимі за адресою: пл. Давида Ремеза, 2, неподалік від «Першої залізничної станції».

14 лютого о 19:30 вечора Ірена Карпа виступить у Будинку письменників Ізраїлю у Тель-Авіві за адресою: вул. Каплана, 6.

Для отримання більш детальної інформації звертайтеся до Наталії Федущак, координаторки UJE зі зв'язків із громадськістю: [email protected], 0546170163 (в Ізраїлі) або відвідайте ukrainianjewishencounter.org.