Дебют української поезії в Тель-Авіві

Українська письменниця та поетеса Катерина Бабкіна дебютуватиме із збіркою власних поезій в Тель-Авіві, вперше перекладених мовою івриту. Книжку «Те саме запитання для всіх» (англ. - Ask the Same for Everybody), переклав Антон Пефрані (англ. - Anton Péfrani). Видавець Йоав Ітамар відкриє поетичний вечір, а потім виступить ізраїльський поет Йонатан Берґ та інші письменники.

Видання опубліковане за підтримки Канадійського благодійного фонду «Українсько-єврейська зустріч».

Більш детальна інформація про подію доступна мовою івриту тут.

12 червня, 2017-го року о 20:00 год.
Асоціація єврейських письменників в Ізраїлі, Будинок письменників, вул. Каплан, 6, Тель-Авів, Ізраїль